Marko Matičetov – Srce u pesku Kopakabane

Iz štampe je izašla knjiga izabranih pesama slovenačkog pesnika Marka Matičetova – Srce u pesku Kopakabane.

“Srce u pesku Kopakabane” je prva zbirka u novoj Presingovoj ediciji PRISUSTVA, koja objavljuje regionalnu i prevedenu poeziju.
Matičetov je rođen 1984. u Ljubljani. Živi u Luciji, na slovenačkoj obali, i radi u tamošnjoj biblioteci. Njegove pesme prevedene su na italijanski, engleski, španski i portugalski.

Iz recenzije urednice edicije Nadežde Purić Jovanović:

“Srce u pesku Kopakabane” predstavlja svojevrsno lirsko putovanje do autentičnog pesničkog izraza koji svoj puni smisao dobija na drugom kraju sveta. Ono što je u pesniku čekalo da bude izrečeno u ranijim pesmama, našlo je svoju formu u Brazilu. Druga zemlja i drugi jezik dovode do materijalizacije poezije i doživljeno/napisano je otkriće: moj svet je na drugom kraju sveta.
Matičetov je retorički talenat, uokviren vanrednom lirskom merom, a prevoditeljka Mirjana Gvozdenac uspeva da prenese sklad originalnog slovenačkog rukopisa.
Pesničke minijature zidane su klasičnom, jednostavnom i prirodnom jezičkom veštinom.

.

Brazilcima
na manjoj literarnoj večeri usred Rija
– sedimo u krugu –
recitujem svoje pesme na slovenačkom.
Moje reči, koje niko ne razume,
napune prostor.
Tada, u čistom nerazumevanju,
moje reči čine mi se najviše moje.
Baš tada, kada se ostalima u krugu
prvi put učinim tuđim.

(još pesama Marka Matičetova: http://www.presing.org/odlomci/marko-maticetov-izbor-iz-poezije)

.

Zbirka se može naručiti po ceni od 400 din.

NARUDŽBENICA

    CAPTCHA ImageChange Image

    You must be logged in to post a comment Login